Skip to main content

France Admits Polynesia Was Forced to Undergo Dangerous Nuclear Tests

Licorne nuclear test – French Polynesia, 1970
France Admits Polynesia Was Forced to Undergo Dangerous Nuclear Tests
Sputnik – 25.05.2019
From 1966 to 1996, some 193 nuclear tests were carried out by France around the islands of French Polynesia, including Bora Bora and Tahiti.
In a historic first, France has officially acknowledged that French Polynesians were forced into accepting almost 200 nuclear tests conducted over a 30-year period, as the French parliament issued the admission in a bill reforming the status of the collectivity of 118 islands in the South Pacific, reports The Telegraph.
The parliamentary bill acknowledges that the islands were “called upon”, or “strong-armed” into accepting the tests for the purposes of “building (its) nuclear deterrent and national defence”.
The legislation also says the French state will “ensure the maintenance and surveillance of the sites concerned” and “support the economic and structural reconversion of French Polynesia following the cessation of nuclear tests”.
According to MPs this move should make it easier for the local population to request compensation for illnesses caused by radioactive fallout, such as cancer and others.
Patrice Bouveret of the Observatoire des armements (Armaments Observatory), an independent organisation tasked with gauging the impacts of nuclear testing carried out by France in Polynesia since 1984, hailed the bill:
“It recognises the fact that local people’s health could have been affected and thus the French state’s responsibility in compensating them for such damage.
“Until now, the entire French discourse was that the tests were ‘clean’ — that was the actual word used — and that they had taken all due precautions for staff and locals.”
The expert also deplored the lengthy 23 years it had taken France to officially recognise its responsibility.
Scepticism was also voiced by Polynesian MP Moetai Brotherson, who claimed there were no specific steps towards financial reparation cited in the bill.
Polynesian MP Maina Sage insisted the reform was “recognition of clear acts of compensation” and “the fact that this should translate into support on a sanitary, ecological and economic level.”
Last year, French Polynesian President Edouard Fritch confessed the population of the islands had been lied to for years by its leaders regarding the dangers of nuclear testing.
“I’m not surprised that I’ve been called a liar for 30 years. We lied to this population that the tests were clean. We lied,” filmed footage showed Fritch as saying.
France carried out 193 nuclear tests from 1966 to 1996 around the paradise islands, including Bora Bora and Tahiti, famously captured on canvass by Paul Gauguin.
Bowing to decades of pressure, in 2010 the French government offered millions of euros in compensation for the government’s 201 nuclear tests in the South Pacific and Algeria.
While this resulted in 1,500 cases of compensation for military and other personnel at the Polynesian nuclear sites, a clause suggesting the tests were of “negligible risk” for the rest of the population made it impossible for them to apply, despite disproportionate rates of thyroid cancer and leukemia among Polynesia’s 280,000 residents.
To date, only a few dozen have received compensation, despite compelling figures, such as cancer rates standing at 30 per cent above average.
Three years earlier, declassified defence ministry papers exposed the tests as more toxic than previously acknowledged amid reports that the whole of French Polynesia had been hit by levels of plutonium due to the testing.
Tahiti, the reports claimed, was exposed to 500 times the maximum accepted levels of radiation.
فرنسا تعترف بولينيزيا أجبرت على الخضوع لاختبارات نووية خطيرة
سبوتنيك - 25.05.2019
من 1966 إلى 1996 ، أجرت فرنسا حوالي 193 تجربة نووية حول جزر بولينيزيا الفرنسية ، بما في ذلك بورا بورا وتاهيتي.
في البداية التاريخية ، اعترفت فرنسا رسميًا بأن البولينيزيين الفرنسيين أجبروا على قبول ما يقرب من 200 تجربة نووية أجريت على مدار 30 عامًا ، حيث أصدر البرلمان الفرنسي القبول في مشروع قانون إصلاح وضع الجماعية 118 جزيرة في الجنوب المحيط الهادئ ، وتقارير التلغراف.
يعترف مشروع القانون البرلماني بأن الجزر "دُعيت" أو "مسلحة بقوة" لقبول الاختبارات لأغراض "بناء (رادعها) النووي والدفاع الوطني".
كما ينص التشريع على أن الدولة الفرنسية "ستضمن صيانة ومراقبة المواقع المعنية" و "تدعم إعادة الهيكلة الاقتصادية والهيكلية لبولينيزيا الفرنسية بعد وقف التجارب النووية".
وفقًا للنواب ، يجب أن تسهل هذه الخطوة على السكان المحليين طلب التعويض عن الأمراض الناجمة عن السقوط الإشعاعي ، مثل السرطان وغيره.
أشاد باتريس بوفريت من مرصد الأسلحة (مرصد التسلح) ، وهي منظمة مستقلة مهمتها قياس آثار التجارب النووية التي أجرتها فرنسا في بولينيزيا منذ عام 1984 ، بمشروع القانون:
"إنه يعترف بحقيقة أن صحة السكان المحليين قد تتأثر وبالتالي مسؤولية الدولة الفرنسية في تعويضهم عن هذا الضرر.
"حتى الآن ، كان الخطاب الفرنسي بأكمله هو أن الاختبارات كانت" نظيفة "- كانت هذه هي الكلمة الفعلية المستخدمة - وأنها اتخذت جميع الاحتياطات اللازمة للموظفين والسكان المحليين."
كما أعربت الخبيرة عن أسفها لما طالت 23 عامًا من الوقت الذي استغرقته فرنسا للاعتراف رسميًا بمسؤوليتها.
تم التعبير عن الشكوك أيضًا من قِبل النائب البولينيزي موتاي بروثرسون ، الذي ادعى أنه لا توجد خطوات محددة تجاه التعويض المالي المذكور في مشروع القانون.
أصر النائب البولينيزي ماينا سيج على أن الإصلاح كان "الاعتراف بأعمال التعويض الواضحة" و "حقيقة أن هذا يجب أن يترجم إلى دعم على المستوى الصحي والإيكولوجي والاقتصادي".
في العام الماضي ، اعترف رئيس بولينيزيا الفرنسي إدوار فريتش بأن سكان الجزر قد كذبت عليهم لسنوات من قبل قادتها فيما يتعلق بمخاطر التجارب النووية.
"أنا لست مندهشًا من أني أطلق على كاذب منذ 30 عامًا. كذبنا على هؤلاء السكان بأن الاختبارات كانت نظيفة. وأظهرت لقطات تم تصويرها فريتش.
أجرت فرنسا 193 تجربة نووية في الفترة من 1966 إلى 1996 حول جزر الفردوس ، بما في ذلك بورا بورا وتاهيتي ، والتي اشتهر بها بول غوغان على الشهرة.
ترضخ لعقود من الضغوط ، في عام 2010 ، قدمت الحكومة الفرنسية ملايين يورو كتعويض عن 201 تجربة نووية أجرتها الحكومة في جنوب المحيط الهادئ والجزائر.
في حين أن هذا أدى إلى 1500 حالة من التعويض للعسكريين وغيرهم من الأفراد في المواقع النووية البولينيزية ، إلا أن بندًا يشير إلى أن الاختبارات كانت "تنطوي على خطر ضئيل" بالنسبة لبقية السكان جعل من المستحيل عليهم التقدم بطلبات ، على الرغم من معدلات الإصابة بسرطان الغدة الدرقية وسرطان الدم بين سكان بولينيزيا البالغ عددهم 280.000 نسمة.
حتى الآن ، لم يتلق سوى عشرات قليلة تعويضات ، على الرغم من الأرقام القهرية ، مثل معدلات الإصابة بالسرطان التي تبلغ 30 في المائة أعلى من المتوسط.
قبل ثلاث سنوات ، كشفت ورقات وزارة الدفاع التي رفعت عنها السرية الاختبارات بأنها أكثر سمية من المعترف بها سابقًا وسط تقارير تفيد بأن بولينيزيا الفرنسية بأكملها قد أصيبت بمستويات البلوتونيوم بسبب الاختبار.

زعمت أن تاهيتي تعرضت لخمسة أضعاف المستويات المقبولة للإشعاع.

Comments

Popular posts from this blog

Mona Farouk reveals scenes of "scandalous video"Egyptian actress Mona Farouk appeared on

Mona Farouk reveals scenes of "scandalous video"Egyptian actress Mona Farouk appeared on Monday in a video clip to discuss the details of the case she is currently facing. She recorded the first video and audio statements about the scandalous video that she brings together with Khaled Youssef.Farouk detonated several surprises, on the sidelines of her summons to the Egyptian prosecution, that Khalid Youssef was a friend of her father years ago, when she was a young age, and then collected a love relationship with him when she grew up, and married him in secret with the knowledge of her parents and her father and brother because his social status was not allowed to declare marriage .Muna Farouk revealed that the video was filmed in a drunken state. She and her colleague Shima al-Hajj said that on the same day the video was filmed, she was at odds with Shima, and Khaled Yusuf repaired them and then drank alcohol.She confirmed that Youssef was the one who filmed the clips whil

الحلقة 20 هنادي المطلقة والمحلل (ماذا قال كتاب العرب في هنادي)-----------Khalid Babiker

• الجنس شعور فوضوي يتحكم في الذات والعقل . وله قوة ذاتية لا تتصالح إلا مع نفسها . هكذا قال أنصار المحلل الحلقة 20 هنادي المطلقة والمحلل (ماذا قال كتاب العرب في هنادي) أول طريق عبره الإنسان هو طريق الذكر . بعدها شهق وصرخ . تمرغ في الزيت المقدس . وجرب نشوة الأرغوس . عاجلا أم آجلا سيبحث عن هذا الطريق ( كالأسماك تعود إلى أرض ميلادها لتبيض وتموت ) . وسيعبره . سيعبره بحثا عن الديمومة . وسيشهق وسيضحك . لقد جاء إليه غريبا . سيظل بين جدرانه الدافئة غريبا . وحالما يدفع تلك الكائنات الحية الصغيرة المضطربة في الهاوية الملعونة سيخرج فقيرا مدحورا يشعر بخيانة ما ( ..... ) . لن ينسى الإنسان أبدا طريق الذكر الذي عبره في البدء . سيتذكره ليس بالذاكرة وإنما بالذكر . سيعود إليه بعد البلوغ أكثر شوقا وتولعا . ولن يدخل فيه بجميع بدنه كما فعل في تلك السنوات التي مضت وإنما سيدخل برأسه . بعد ذلك سيندفع غير مبال بالخطر والفضيحة والقانون والدين . الله هناك خلف الأشياء الصغيرة . خلف كل شهقة . كل صرخة مندفعا في الظلام كالثور في قاعة المسلخ . الله لا يوجد في الأشياء الكبيرة . في الشرانق . في المح . ينشق فمه . تن

Trusting Liar (#5) Leave a reply

Trusting Liar (#5) Leave a reply Gertruida is the first to recover.  “Klasie… ?” “Ag drop the pretence, Gertruida. You all call me ‘Liar’ behind my back, so why stop now? Might as well be on the same page, yes?” Liar’s face is flushed with anger; the muscles in his thin neck prominently bulging. “That diamond belongs to me. Hand it over.” “What are you doing? Put away the gun…” “No! This…,” Liar sweeps his one hand towards the horizon, “…is my place.  Mine!   I earned it! And you…you have no right to be here!” “Listen, Liar, we’re not the enemy. Whoever is looking for you with the aeroplane and the chopper….well, it isn’t us. In fact, we were worried about you and that’s why we followed you. We’re here to help, man!” Vetfaan’s voice is pleading as he takes a step closer to the distraught man. “Now, put down the gun and let’s chat about all this.” Liar hesitates, taken aback after clearly being convinced that the group  had hostile intentions. “I…I’m not sure I believe