Skip to main content

The Bright Yellow Line Over Globalization in France By-- SCOTT MCCONNELL


“Yellow Vests” demonstrate against increased taxes on gasoline and diesel introduced by Macron’s government in France, November 17, 2018. Credit: Shutterstock/Sportpoint
The Bright Yellow Line Over Globalization in France
By SCOTT MCCONNELL
Mass protests pit the French working class against the left-wing elites who forgot them
The mass protests of the “gilets jaunes” (yellow vests), named for the high visibility garments French motorists are required to carry for emergencies, may have a short-term impact on France’s politics. They could further diminish French President Emmanuel Macron’s already low approval ratings, and perhaps put some pressures on his legislative majority. Or they may fizzle amidst heavy mainstream media contempt. But their importance shouldn’t be doubted, as they reflect an important sociological dynamic, one with echoes throughout the West
Last Saturday, roughly 300,000 vest-wearing protesters blocked roads and tried to disrupt normal activity throughout France. They were protesting a proposed rise in gasoline taxes and plan to continue this weekend and the next. Raising carbon taxes might make sense if you want to raise revenues and mitigate climate change, but it’s going to fall most heavily on those with tight budgets who depend on their cars to get to work every day. That sets up a stark confrontation between what the French sociologist Christophe Guilluy calls “la France périphérique” and those major cities that have grown more prosperous even as the working and middle classes have declined
Guilluy has built his arguments around the growing divide between the winners of globalization—Paris, Lyon, Bordeaux, and other major cities, which host industries able to produce for the global market—and the French periphery, smaller cities and rural areas that are failing to keep up. The major cities are home to France’s major corporations, banks, and culture organizations. Demographic changes in and around those cities have intensified the divide. Low-paying service jobs—minding the children, cleaning up at restaurants, trimming the hedges of the new bourgeoisie—are increasingly held by immigrants
The white working class, which used to inhabit the Paris suburbs, what was once called the Red Belt, has shrunk in numbers as French manufacturing has declined. Formerly white working-class suburbs, like the towns of Seine-St.-Denis, are now largely populated by immigrants and increasingly dominated by Islamist Muslims. The public housing built in the decades after World War II to house a growing working class has seen a massive flight of native French people. In today’s Paris suburbs, riots and “car b q’s” erupt with some regularity and low-grade ethnic tension is a constant. In one of Guilluy’s previous works, he describes the “battle of eyes” that takes place in the lobbies and elevators of French housing projects. If a white native French person moves into public housing, he finds himself perceived as having intruding on a Muslim space. The battle is over who—the Frenchman or the immigrant’s son—will drop his gaze first.
Not surprisingly, few French people want to live this way, however abstractly they might be committed to coexisting in a multicultural society. So increasing numbers of working- and lower-middle-class white Frenchmen have evacuated the suburbs, usually for exurban areas. Meanwhile France’s urban-dwelling, knowledge-based bourgeoisie benefits from what Christopher Caldwell caustically describes as “taxpayer subsidized servant’s quarters”—the public housing close to Paris, with its heavily funded and quite efficient public transportation networks.
Over the past 20 years, the French central government, spooked by riots and terrorism, has moved piles of money into these immigrant suburbs, seeking to ensure that new immigrants will become normally assimilated into French life. Such efforts have not been particularly successful. (A new book on Seine-St.-Denis called Inch’allah, directed by two veteran reporters for Le Monde, chronicling the Islamization of Paris’s close-in northern suburbs, illustrates the failure of successive governments to bridge the moral and cultural gaps between immigrants and Frenchmen. I will write about this book, and its reception, in a future post.) But the immigrants do at least have housing near jobs and transportation networks, while the whites who have left Seine-St.-Denis and other suburbs do not.
So now progressive France plays the environmentalist card on those who have been pushed out. Why are they still driving around in their stupid diesel-guzzling automobiles? What was not long ago the world’s most politically conscious and economically protected working class has been whittled away, to the point where it is hardly considered a necessary part of any left-of-center political coalition. Meanwhile French cities built around manufacturing and agriculture are hollow shadows of what they were a generation ago, redolent of towns in America’s Rust Belt.
This is the structural underpinning of the gilet jaune protest. One can think of it as a protest of Frenchmen (and women) who have lost first their geographic proximity to the most dynamic sectors of the French economy and then their essential place on the left. Unlike the young black and Muslim rioters of Seine-St.-Denis, they have no cheering sections in the progressive media. Their protests are broadly supported for the moment (Macron’s new taxes, designed, it would seem, to fall disproportionately on the working and middle classes, are very unpopular).
The protesters are heirs to a political tradition that cherishes rebellion, and they have genuine economic grievances. Indeed the movement’s very sudden rapid emergence is indicative of the desperation of people who feel they can’t make it anymore. Yet they’re sneered at by the government and most of the elite media. It seems all too possible that this weekend or the next, a road blockage by the gilet jaunes will result in a tragic and unnecessary death, costing the movement much of the political support it now has.
It’s not especially clear how France will emerge from this dilemma, which is largely self-created.

Scott McConnell is a founding editor of The American Conservative and the author of Ex-Neocon: Dispatches From the Post-9/11 Ideological Wars.
الخط الأصفر المشرق على العولمة في فرنسا
من سكوت ماكونيل
الاحتجاجات الجماهيرية تحرض الطبقة العاملة الفرنسية ضد النخب اليسارية التي نسيتها.
الاحتجاجات الجماهيرية ل "جيليتس جونسز" (سترات صفراء) ، التي يُشار إليها في الملابس الشاهقة التي يحملها السائقون الفرنسيون ، مطالبون بحملها في حالات الطوارئ ، وقد يكون لها تأثير قصير المدى على السياسة الفرنسية. ويمكنهم كذلك أن يقللوا من نسبة التأييد المنخفضة للرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون ، وربما يضعون بعض الضغوط على أغلبيته التشريعية. أو قد تتلاشى وسط ازدراء الإعلام السائد. لكن أهميتها لا ينبغي أن تكون موضع شك ، لأنها تعكس ديناميكية اجتماعية مهمة ، ذات أصداء في جميع أنحاء الغرب.
يوم السبت الماضي ، قام حوالي 300 ألف متظاهر يرتدون سترات بسد الطرق وحاولوا تعطيل النشاط الطبيعي في جميع أنحاء فرنسا. كانوا يحتجون على زيادة مقترحة في الضرائب على البنزين ويخططون للاستمرار في نهاية هذا الأسبوع والعام المقبل. قد يكون من المفيد زيادة الضرائب على الكربون إذا كنت ترغب في زيادة الإيرادات والتخفيف من تغير المناخ ، ولكنها ستقع بشكل كبير على من لديهم ميزانيات ضيقة يعتمدون على سياراتهم للوصول إلى العمل كل يوم. وهذا يشكل مواجهة صارخة بين ما أطلق عليه عالم الاجتماع الفرنسي كريستوف جويلي "فرنسا périphérique" وبين تلك المدن الرئيسية التي نمت أكثر ازدهارًا حتى مع انخفاض الطبقات العاملة والمتوسطة.
بنى غويلوي حججه حول الفجوة المتنامية بين الفائزين في العولمة - باريس وليون وبوردو والمدن الكبرى الأخرى ، التي تستضيف الصناعات القادرة على الإنتاج للسوق العالمية - والأطراف الفرنسية والمدن الأصغر والمناطق الريفية التي تفشل لمواكبة. المدن الرئيسية هي موطن الشركات الكبرى في فرنسا والبنوك والمؤسسات الثقافية. أدت التغيرات الديموغرافية في تلك المدن وحولها إلى تكثيف الفجوة. إن وظائف الخدمات ذات الأجور المنخفضة - التي تهتم بالأطفال ، وتنظف المطاعم ، وتقلص تحوطات البرجوازية الجديدة - أصبحت مملوكة بشكل متزايد من قبل المهاجرين.
لقد تقلصت الطبقة العاملة البيضاء ، التي كانت تسكن في ضواحي باريس ، والتي كانت تسمى في السابق بالحزام الأحمر ، من حيث عدد الشركات الصناعية الفرنسية. يذكر أن ضواحي الطبقة العاملة البيضاء سابقا ، مثل مدن سين-سانت-دينيس ، مأهولة إلى حد كبير الآن بالمهاجرين ويهيمن عليها بشكل متزايد مسلمون إسلاميون. شهدت المساكن الشعبية التي بنيت في العقود التي أعقبت الحرب العالمية الثانية لإيواء طبقة عاملة متنامية رحلة هائلة من الفرنسيين الأصليين. في ضواحي باريس اليوم ، تندلع أعمال الشغب و "السيارات ب" مع بعض التوتر العرقي المنتظم والدقيق هو ثابت. في أحد أعمال غويلوي السابقة ، يصف "معركة العيون" التي تحدث في ردهات ومصاعد مشاريع الإسكان الفرنسية. إذا انتقل شخص فرنسي أصلي أبيض إلى السكن العام ، فإنه يجد نفسه ينظر إليه على أنه يتدخل في الفضاء الإسلامي. تدور المعركة حول من سوف يسقط نظره - الفرنسي أو ابن المهاجر - أولاً.
ليس من المستغرب أن عدداً قليلاً من الفرنسيين يريدون العيش بهذه الطريقة ، لكنهم قد يكونون ملتزمين بالتعايش في مجتمع متعدد الثقافات. لذلك قامت أعداد متزايدة من الفرنسيين البيض من الطبقة الوسطى والطبقة المتوسطة بإخلاء الضواحي ، وعادة ما تكون للمناطق الخارجية. في هذه الأثناء ، تستفيد البرجوازية الفرنسية المقيمة في المناطق الحضرية والمذهلة مما يصفه كريستوفر كالدويل بشكل دقيق بأنه "أرباع الخدم المدعوم من دافعي الضرائب" ، وهو الإسكان العام القريب من باريس ، بشبكات النقل العام الممولة بكثافة عالية وفعالة للغاية.
على مدى السنوات العشرين الماضية ، نقلت الحكومة المركزية الفرنسية ، التي أحبطتها أعمال الشغب والإرهاب ، أكوامًا من المال إلى هذه الضواحي المهاجرة ، سعياً إلى ضمان استيعاب المهاجرين الجدد في الحياة الفرنسية. هذه الجهود لم تكن ناجحة بشكل خاص. (كتاب جديد عن سين سانت دينيس يُدعى إنشنا الله ، من إخراج اثنين من المراسلين المخضرمين في صحيفة لوموند ، يؤرّخان أسلمة ضواحي باريس الشمالية القريبة ، يوضح فشل الحكومات المتعاقبة في سد الفجوات الأخلاقية والثقافية بين سأكتب عن هذا الكتاب ، واستقباله ، في وظيفة لاحقة.) ولكن المهاجرين على الأقل لديهم مساكن بالقرب من فرص العمل وشبكات النقل ، في حين أن البيض الذين غادروا سين سانت دينيس وغيرها من الضواحي لا.
لذا فإن فرنسا التقدمية تلعب الآن بطاقة حماية البيئة على أولئك الذين تم طردهم. لماذا هم لا يزالون يتجولون في سياراتهم الغبية بالديزل؟ منذ وقت ليس ببعيد ، تم التخلص من الطبقة العاملة الأكثر وعيًا من الناحية الاقتصادية والحماية الاقتصادية في العالم ، إلى درجة لا يعتبر فيها جزءًا ضروريًا من أي ائتلاف سياسي يسار الوسط. في غضون ذلك ، كانت المدن الفرنسية التي تم بناؤها حول التصنيع والزراعة ظلالًا جوفاء لما كانت عليه قبل جيل ، حيث أعيدت النظر في المدن في حزام الصدأ الأمريكي.

هذا هو الأساس الهيكلي للاحتجاج جيليه jaune. يمكن للمرء أن يفكر في الأمر على أنه احتجاج على الفرنسيين (والنساء) الذين فقدوا أولاًالقرب الجغرافي للقطاعات الأكثر ديناميكية في الاقتصاد الفرنسي ومن ثم مكانها الأساسي على اليسار. على عكس المشاغبين الشباب والمسلمين في سين سانت دينيس ، ليس لديهم أقسام مبتهجة في وسائل الإعلام التقدمية. يتم دعم احتجاجاتهم على نطاق واسع في الوقت الحالي (ضرائب ماكرون الجديدة ، التي تم تصميمها ، على ما يبدو ، لتقع بشكل غير متناسب على الطبقات العاملة والمتوسطة ، لا تحظى بشعبية كبيرة).
المتظاهرون ورثة للتقاليد السياسية التي تعتز بالتمرد ، ولديهم شكاوى اقتصادية حقيقية. وبالفعل فإن الظهور السريع المفاجئ للحركة يدل على يأس الأشخاص الذين يشعرون أنهم لا يستطيعون تحقيقه بعد الآن. ومع ذلك فإنهم يسخرون من الحكومة ومعظم وسائل الإعلام النخبوية. يبدو من الممكن جداً أن تؤدي نهاية الأسبوع أو في اليوم التالي ، إلى انسداد في الطريق من جانب جيليز جايس إلى موت مأساوي وغير ضروري ، مما يكلف الحركة الكثير من الدعم السياسي الذي تتمتع به الآن.
ليس من الواضح على وجه الخصوص كيف ستخرج فرنسا من هذه المعضلة ، التي هي إلى حد كبير ذات خلق ذاتي.

سكوت ماكونيل هو المحرر المؤسس لـ The American Conservative ومؤلف كتاب Ex-Neocon: Dispatches from the Post-9/11 Ideological Wars.

Comments

Popular posts from this blog

Mona Farouk reveals scenes of "scandalous video"Egyptian actress Mona Farouk appeared on

Mona Farouk reveals scenes of "scandalous video"Egyptian actress Mona Farouk appeared on Monday in a video clip to discuss the details of the case she is currently facing. She recorded the first video and audio statements about the scandalous video that she brings together with Khaled Youssef.Farouk detonated several surprises, on the sidelines of her summons to the Egyptian prosecution, that Khalid Youssef was a friend of her father years ago, when she was a young age, and then collected a love relationship with him when she grew up, and married him in secret with the knowledge of her parents and her father and brother because his social status was not allowed to declare marriage .Muna Farouk revealed that the video was filmed in a drunken state. She and her colleague Shima al-Hajj said that on the same day the video was filmed, she was at odds with Shima, and Khaled Yusuf repaired them and then drank alcohol.She confirmed that Youssef was the one who filmed the clips whil

الحلقة 20 هنادي المطلقة والمحلل (ماذا قال كتاب العرب في هنادي)-----------Khalid Babiker

• الجنس شعور فوضوي يتحكم في الذات والعقل . وله قوة ذاتية لا تتصالح إلا مع نفسها . هكذا قال أنصار المحلل الحلقة 20 هنادي المطلقة والمحلل (ماذا قال كتاب العرب في هنادي) أول طريق عبره الإنسان هو طريق الذكر . بعدها شهق وصرخ . تمرغ في الزيت المقدس . وجرب نشوة الأرغوس . عاجلا أم آجلا سيبحث عن هذا الطريق ( كالأسماك تعود إلى أرض ميلادها لتبيض وتموت ) . وسيعبره . سيعبره بحثا عن الديمومة . وسيشهق وسيضحك . لقد جاء إليه غريبا . سيظل بين جدرانه الدافئة غريبا . وحالما يدفع تلك الكائنات الحية الصغيرة المضطربة في الهاوية الملعونة سيخرج فقيرا مدحورا يشعر بخيانة ما ( ..... ) . لن ينسى الإنسان أبدا طريق الذكر الذي عبره في البدء . سيتذكره ليس بالذاكرة وإنما بالذكر . سيعود إليه بعد البلوغ أكثر شوقا وتولعا . ولن يدخل فيه بجميع بدنه كما فعل في تلك السنوات التي مضت وإنما سيدخل برأسه . بعد ذلك سيندفع غير مبال بالخطر والفضيحة والقانون والدين . الله هناك خلف الأشياء الصغيرة . خلف كل شهقة . كل صرخة مندفعا في الظلام كالثور في قاعة المسلخ . الله لا يوجد في الأشياء الكبيرة . في الشرانق . في المح . ينشق فمه . تن

Trusting Liar (#5) Leave a reply

Trusting Liar (#5) Leave a reply Gertruida is the first to recover.  “Klasie… ?” “Ag drop the pretence, Gertruida. You all call me ‘Liar’ behind my back, so why stop now? Might as well be on the same page, yes?” Liar’s face is flushed with anger; the muscles in his thin neck prominently bulging. “That diamond belongs to me. Hand it over.” “What are you doing? Put away the gun…” “No! This…,” Liar sweeps his one hand towards the horizon, “…is my place.  Mine!   I earned it! And you…you have no right to be here!” “Listen, Liar, we’re not the enemy. Whoever is looking for you with the aeroplane and the chopper….well, it isn’t us. In fact, we were worried about you and that’s why we followed you. We’re here to help, man!” Vetfaan’s voice is pleading as he takes a step closer to the distraught man. “Now, put down the gun and let’s chat about all this.” Liar hesitates, taken aback after clearly being convinced that the group  had hostile intentions. “I…I’m not sure I believe