Bill to stop ‘no-deal’ Brexit passes first vote, MPs debating amendments
UK MPs are debating a bill tabled by Labour backbencher Hilary Benn. It would rule out a no-deal Brexit, forcing PM Boris Johnson to seek a new extension from the EU. RT brings you live commentary featuring journalist Neil Clark.
17:04 GMT
Boris Johnson is meeting MPs at the Conservative 1922 Committee. The Sun's political editor Tom Newton Dunn has reported that Tory backbenchers cheered MPs Edward Leigh and Damian Green for speaking up for the 21 party rebels who voted for the Benn bill to avert a 'no-deal' Brexit.
Caroline Spelman MP has joined the group of Tory rebels attempting to thwart a 'no-deal'.
16:36 GMT
Tory MP Richard Graham has added an amendment which would mean that there is debate on the existing withdrawal agreement (or any new agreement) after the European Council meeting on October 17-18.
Graham says his amendment would give MPs "one last chance to vote for a deal" if they decide against a 'no-deal'.
George Galloway
So: Parliament has stopped #Brexit and will shortly deny us a General Election. Dangerous times...
MPs have voted 329 to 300 in favor of giving the Benn bill a second reading.
This is a slightly increased majority for the bill which would prevent a 'no-deal' Brexit, meaning it is an even bigger defeat for Johnson's government.
16:15 GMT
Earlier in the day...
16:03 GMTs are voting on a second reading of the bill tabled by Labour's Hilary Benn to prevent a 'no-deal' Brexit.
Result expected in about 15 minutes.
Next they will spend two hours or so debating amendments to the bill.
Tom Newton Dunn
By 9.30pm tonight, Boris Johnson is likely to have lost 3 Commons votes - or, every one of his Premiership so far. Surely a new record. (FWIW, Thatcher lost only 4 in her 11 year rule, Blair 4 in 10 years, Cameron 10 in 6 years, May 33 in 3 years).
Brexit secretary Stephen Barclay says the Benn bill would undermine the government's negotiating position with Brussels and says progress is being made.
Barclay says the bill is “intended to stop Brexit” altogether.
15:49 GMT
Sir Nicholas Soames MP (another of those expelled in Johnson's purge), says he believes the Brexit referendum result "must be honored" but slammed Johnson's threats to "commit an act of self harm" in the form of a 'no-deal' Brexit.
Soames says he is "truly very sad" that his nearly 37 years' of service in the house is coming to end in such a way. Hopefully the house will "rediscover the spirit of compromise, humility and understanding," he said.
Charlie Proctor
@MonarchyUK On the 80th anniversary of the outbreak of the Second World War, Boris Johnson has brought Sir Winston Churchill’s grandson, Sir Nicholas Soames, to the verge of tears
Expelled from the Tory party last night for defending democracy. Only rebelled against Whip 3 times in 37 years
Antoinette Sandbach MP, one of the expelled Tory rebels, says 'no-deal' will not be the end of Brexit. She says she was happy to put her own job on the line to save the jobs of her constituents by voting for the Benn bill.
She slams the "inability of successive governments" to work across the aisle to "seek common ground." Lack of such leadership from the front benches has been her "biggest shame" in being a member of parliament, she says.
Neil Clark: Sandbach is incorrect to say the threat of 'no-deal' won't help negotiations. "You’ll never get an improved deal from the EU unless there’s a threat to just walk away," Clark said.
15:31 GMT
SNP MP Stephen Gethins says 'no-deal' Brexit must be stopped "at all costs” and calls Johnson the "least trustworthy resident of No. 10 Downing Street that anyone can remember.”
15:24 GMT
Starmer confirms Labour will not back a snap election until the provisions in Benn's bill are implemented. He says it was "beneath contempt" for Johnson to refer to it as the "surrender bill."
مشروع قانون بوقف خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي "لا صفقة" يمرر أول تصويت ، ويناقش النواب التعديلات
يناقش نواب المملكة المتحدة مشروع قانون مقدم من رئيسة حزب العمال هيلاري بن. وهذا يستبعد خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي بدون صفقة ، مما يضطر رئيس الوزراء بوريس جونسون إلى البحث عن تمديد جديد من الاتحاد الأوروبي. RT يجلب لك تعليق حي يضم الصحفي نيل كلارك.
17:04 بتوقيت جرينتش
يلتقي بوريس جونسون بالنواب في لجنة المحافظين لعام 1922. أفاد المحرر السياسي لصحيفة صن ، توم نيوتن دان ، أن المتشددين في حزب المحافظين هتفوا بالنواب إدوارد ليه وداميان جرين لتحدثهما باسم المتمردين الحزبيين الـ21 الذين صوتوا لصالح مشروع قانون بن لتفادي خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي على الصفقة.
انضمت كارولين سبيلمان إلى مجموعة من المتمردين المحافظين الذين يحاولون إحباط "عدم الاتفاق".
16:36 بتوقيت جرينتش
أضاف النائب المحافظ ريتشارد جراهام تعديلاً يعني وجود نقاش حول اتفاقية الانسحاب الحالية (أو أي اتفاق جديد) بعد اجتماع المجلس الأوروبي في 17-18 أكتوبر.
يقول جراهام إن تعديله سيمنح النواب "فرصة أخيرة للتصويت على الصفقة" إذا قرروا عدم "الصفقة".
جورج غالاوي
لذا: لقد توقف البرلمان عن #Brexit وسيحرمنا قريبًا من الانتخابات العامة. الأوقات الخطرة ...
صوت النواب بأغلبية 329 صوتًا مقابل 300 صوت لصالح منح مشروع قانون بن قراءة ثانية.
هذه أغلبية متزايدة قليلاً لمشروع القانون الذي سيمنع خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي "لا صفقة" ، مما يعني أنه هزيمة أكبر لحكومة جونسون.
16:15 بتوقيت جرينتش
في وقت سابق من اليوم...
16:03 بتوقيت جرينتش يصوتون على قراءة ثانية لمشروع القانون الذي قدمته هيلاري بن من حزب العمل لمنع خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي عن "الصفقة".
النتيجة المتوقعة في حوالي 15 دقيقة.
بعد ذلك سوف يقضون ساعتين أو نحو ذلك في مناقشة التعديلات على مشروع القانون.
توم نيوتن دن
بحلول الساعة التاسعة والنصف مساءً ، من المحتمل أن يكون بوريس جونسون قد خسر 3 أصوات في مجلس العموم - أو ، كل واحد من زملائه في الدوري الممتاز حتى الآن. بالتأكيد رقم قياسي جديد (FWIW ، فقدت تاتشر 4 فقط في حكمها الذي استمر 11 عامًا ، وبلير 4 في 10 سنوات ، وكاميرون 10 في 6 سنوات ، و 33 مايو في 3 سنوات).
يقول وزير البريكسيت ستيفن باركلي إن مشروع قانون بن سيقوض موقف الحكومة التفاوضي مع بروكسل ويقول إنه تم إحراز تقدم.
يقول باركلي إن مشروع القانون "يهدف إلى وقف خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي" تمامًا.
15:49 بتوقيت جرينتش
يقول السير نيكولاس سواميس النائب (آخر من طُردوا في تطهير جونسون) ، إنه يعتقد أن نتيجة استفتاء خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي "يجب احترامها" ، لكنه انتقد تهديدات جونسون بـ "ارتكاب فعل إيذاء ذاتي" في شكل خروج بريطانيا عن الاتحاد الأوروبي "لا صفقة". .
يقول سويمز إنه "حزين للغاية حقًا" على أن فترة خدمته التي استمرت 37 عامًا تقريبًا في المنزل ستنتهي بهذه الطريقة. وقال "نأمل أن يعيد البيت اكتشاف روح التسوية والتواضع والتفاهم".
تشارلي بروكتور
MonarchyUK في الذكرى الثمانين لاندلاع الحرب العالمية الثانية ، جلب بوريس جونسون حفيد السير ونستون تشرشل ، السير نيكولاس سواميس ، إلى حافة البكاء
طرد من حزب المحافظين الليلة الماضية للدفاع عن الديمقراطية. تمرد فقط ضد السوط 3 مرات في 37 سنة
يقول أنطوانيت ساندباش عضو البرلمان ، وهو أحد متمردي حزب المحافظين المطرودين ، إن "عدم الاتفاق" لن يكون نهاية خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي. وتقول إنها كانت سعيدة لوضع وظيفتها الخاصة على المحك لإنقاذ وظائف ناخبيها من خلال التصويت لصالح مشروع قانون بن.
تنتقد "عجز الحكومات المتعاقبة" عن العمل عبر الممر من أجل "البحث عن أرضية مشتركة". وتقول إن عدم وجود مثل هذه القيادة من المقاعد الأمامية كان "عارها الأكبر" في كونها عضواً في البرلمان.
نيل كلارك: ساندباخ غير صحيح أن يقول إن تهديد "عدم الصفقة" لن يساعد المفاوضات. وقال كلارك "لن تحصل أبدًا على صفقة محسنة من الاتحاد الأوروبي ما لم يكن هناك تهديد بالانسحاب".
15:31 بتوقيت جرينتش
يقول ستيفن جيتينز ، عضو SNP ، إنه يجب إيقاف خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي "بلا صفقة" بأي ثمن ، ويصف جونسون بأنه "أقل مواطن جدير بالثقة في رقم 10 داونينج ستريت ، يمكن لأي شخص أن يتذكره".
15:24 بتوقيت جرينتش
يؤكد Starmer أن حزب العمل لن يدعم إجراء انتخابات مبكرة حتى يتم تنفيذ الأحكام الواردة في مشروع قانون Benn. يقول إنه كان "تحت ازدراء" لجونسون أن يشير إليها باسم "فاتورة الاستسلام".
Comments
Post a Comment