من رواية "عطش للحب" ليوكيو ميشيما، ترجمة محمد عيتاني.
"كانت تبدي له لطفا خفيّا، موفّرة نزعته الشكوكية، وهي لا تريد أن يعتبر هذا العطف بمثابة شفقة.
بعد الساعة العاشرة مساء، فكر ياكيشي، فاقد الشجاعة، لأول مرة في ريوسوكيه، بإحساس مذل بالخوف. كان شعور بالخطيئة لم يسبق له أبدا أن عرفه طوال عمره، يتسرّب الآن الى قلبه وهو يمضي متزايدا، تاركا له إحساسا بالمرارة. ولكن كان يبدو له من جهة أخرى أن هذا الإحساس، عند إنعام التفكير، يمكن أن يدغدغ القلب. وكان يرى برهانا على ذلك ايتسوكو، التي بدت له هذا المساء أجمل منها في أي وقت مضى.
- لقد نسينا تماما عيد اعتدال الخريف! فهل تحبين أن تأتي معي غدا الى مقبرة طوكيو على ضريح ريوسوكيه؟ هكذا سألها.
- هل ستصحبني الى هناك؟ قالت ايتسوكو بصوت شبه مبتهج.
وبعد فترة أضافت قائلة: يا أبتاه، لا تقلق عليّ في صدد ريوسوكيه. فحتى أثناء حياته، لم يكن هو ملكي."
بعد الساعة العاشرة مساء، فكر ياكيشي، فاقد الشجاعة، لأول مرة في ريوسوكيه، بإحساس مذل بالخوف. كان شعور بالخطيئة لم يسبق له أبدا أن عرفه طوال عمره، يتسرّب الآن الى قلبه وهو يمضي متزايدا، تاركا له إحساسا بالمرارة. ولكن كان يبدو له من جهة أخرى أن هذا الإحساس، عند إنعام التفكير، يمكن أن يدغدغ القلب. وكان يرى برهانا على ذلك ايتسوكو، التي بدت له هذا المساء أجمل منها في أي وقت مضى.
- لقد نسينا تماما عيد اعتدال الخريف! فهل تحبين أن تأتي معي غدا الى مقبرة طوكيو على ضريح ريوسوكيه؟ هكذا سألها.
- هل ستصحبني الى هناك؟ قالت ايتسوكو بصوت شبه مبتهج.
وبعد فترة أضافت قائلة: يا أبتاه، لا تقلق عليّ في صدد ريوسوكيه. فحتى أثناء حياته، لم يكن هو ملكي."
تفاصيل عن الرواية: http://goo.gl/fDDJqk
#Dar_AlAdab #daraladab #دار_الآداب #روايات_مترجمة
Via Dar Al Adab
#Dar_AlAdab #daraladab #دار_الآداب #روايات_مترجمة
Via Dar Al Adab
- Get link
- Other Apps
Comments
Post a Comment