A Greek Woman, Lawrence Alma-Tadema, 1869. WikiArt
Channah, Daughter of Mattathias: Instigator of the Maccabean Rebellion
Prof.Rachel Adelman
1 Maccabees recounts how Mattathias instigated a rebellion against the Greeks out of zealotry against Jewish idolatry. Later midrashim tell how Mattathias’ daughter Channah goaded her father and brothers into fighting the Greeks to protect her from being raped by the local governor.
Mattathias’ Rebellion in 1 Maccabees
One version of the Chanukah story, in which Judah Maccabee and his followers lead the Hasmonean Revolt and reclaim the Jerusalem Temple from the Syrian-Greeks, is recounted in the books of 1 and 2 Maccabees.
1 Maccabees tells how Mattathias instigates the rebellion.Antiochus Epiphanes IV, king of the Seleucid Greek empire (175–164 B.C.E.), pillages the Temple, sets an idol upon the altar, and issues a series of oppressive decrees against Jewish observance which persisted for three years (1 Macc. 1:44–50). All this brought Mattathias and his sons to tear their clothing, put on sackcloth, and mourn greatly (1 Macc. 2:1–14).
The breaking point comes when a Greek officer erects a pagan altar in the town of Modiʿin and urges Mattathias, as a magnate of the community, to be the first to offer a sacrifice, but Mattathias refuses.Another Jew steps forward to offer the sacrifice, and this prompts Mattathias to act:
1 Macc 2:24 And Mattathias saw this, and he became zealous, and his kidneys became stirred up. And his anger arose in judgment. And running, he slaughtered him on the altar 2:25 and killed the agent of the king, who was forcing them to sacrifice at that time, and tore down the altar.
Mattathias’ zealotry here resonates with other biblical scenes: Moses galvanizes the Levites to kill those who worshipped the golden calf (Exod 32); and, during the apostasy of Baal Peor, Phinehas slays Zimri son of Salu (head of the Simeonite tribe) and Cozbi daughter of Zur, a Midianite princess (Num 25). With that, the Maccabean Revolt began!
The father, his five sons, and their followers took to the hills to wage guerrilla warfare against their Greek rulers and the Jewish Hellenizers, and, as the liturgy notes, caused “the strong to fall into the hands of the weak, the many into the hands of the few, and the impure into the hands of the pure” (גבורים ביד חלשים ורבים מיד מעטים וטמאים ביד טהורים).
Adding to the Story
Over time, the core ancient story was embellished with dramatic accounts of martyrdom, such as the woman and her seven sons,and miracles, such as the little cruse of pure oil, found in the sanctuary, which lasted eight days (b. Shabbat 21b). One relatively unknown elaboration involves Mattathias’ daughter, Channah (Hannah).
Introducing the Daughter of Mattathias
One of the earliest sources to tell the story of Mattathias’ daughter is the Hybrid Scholion on Megillat Taanit.[14] The story is found as an explanation for why the 17th of Elul is considered a joyous day. Megillat Taanit itself explains that this is because “the Romans left Jerusalem” (נפקו רומאי מן ירשלם), but the Hybrid Scholion sets the story in the earlier Greek period:
היו מושיבים קסטריאות בעירות להיות מענין את הכלות ואחר כך היו נשואות לבעליהן... ולא היה אדם מבקש לישא אשה מפני הקסטריאות. חזרו ומכניסין אותם בחשאי... ובת אחת היתה למתתיהו בן יוחנן הכהן הגדול, וכשהגיע זמנה לינשא בא הקסטרין לטמאה ולא הניחו אותו, וקנאו מתתיהו ובניו וגברה ידם על מלכות יון ונמסרו בידן והרגום. They would put military encampments (Latin “castra”) in the cities to rape the brides, who only afterwards could marry their husbands… So no one wanted to get married because of the military camps. They then started to get married in secret… But Mattathias son of Yoḥanan the high priest had a daughter, and when it came time for her to marry, an officer came to defile her, and they did not allow him. [Instead] Mattathias and his sons were zealous, and they came out stronger than the Greek Kingdom, who fell into their hands and they (the Hasmoneans) killed them (the Greeks).[15]
According to this source, the Greeks exercised “the Right of the First Night” (Latin: jus primae noctis or French: Droit du Seigneur). Out of fear, the Jews abstained from marriage or staged weddings covertly. But the immanent nuptials of Mattathias’ daughter (here unnamed) proved be too prominent to conceal; it was this outrage that caused the Hasmonean rebellion.
Anxiety over the defilement of the daughter undergirds many legends centered around national pride and serves as a motif throughout the Bible (as in the debasement of Dinah in Genesis 34 and the rape of the concubine in Judges 18).[16] It is deployed in literature, such as Sir Walter Scott’s Rob Roy (1816) and John Grisham’s A Time to Kill (1989), and in films such as Braveheart (1995), which tells the story of the Scottish rebellion of William Wallace against England’s King Edward I (1297 C.E.), instigated by resistance to a British prima nocta decree.
While violence against women during periods of oppression was surely widespread, it is questionable whether this practice was ever enacted. Rather the rape of the daughter serves as a literary trope to stir a sense of national pride and outrage against the foreign overlords.
The Attempted Rape of Channah (Sheiltot)
We see this trope used in another source, more or less contemporary with that of the hybrid scholion—the Sheiltot of Rav Aḥai Gaon (26 in the Mirsky ed.).Here, he names the bride Channah. The account begins with a midrash on a verse from Psalms:
"חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה"—אמר רבי יוחנן: אלו יונים שעשו מלחמה עם בית חשמוני." “Their swords shall pierce their own hearts, and their bows shall be broken” (Ps 37:15)—Rabbi Yoḥanan said: “These are the Greeks, who made war with the Hasmonean house.”
The sheilta then explains this war in greater detail, beginning the story with a violent and graphic description of the attempted rape:
שבשעה שנכנסו יונים להיכל טמאו כל שמנים שבהיכל, ובת אחת היתה לו ליוחנן כהן גדול וחנה שמה, שאין כיופיה בעולם, ומקודשת היתה לאלעזר בנו של חשמוני, ואביו (מגן) [סגן][19] ומשוח מלחמה היה, ובא אחד מגדולי יונים ותפש אותה בבלוריתה והציעה ספר תורה, ובקש לבא עליה בפני אלעזר ארוסה. For at the time, when the Greeks went into the sanctuary defiling all the oil in the sanctuary, Yoḥanan the High Priest had a daughter, Channah was her name. There was no one as beautiful as her in all the world, and she was betrothed to Elazar the son of the Hasmonean, whose father was a warrior (magen, lit. shield) [alternatively, “adjutant,” segan], anointed for battle. One of the leaders of the Greeks came and seized her by her ponytail (blorit), spread out a Torah scroll and tried to come upon her in the presence of Elazar, her betrothed.
The opening of the legend is rife with historical anomalies, blending the Talmudic account of the defiled oil in the Temple with the story of the Hasmonean revolt against Greek rule. Channah here is identified not as the daughter of Mattathias, but of Yoḥanan[21] the High Priest, and she is engaged to Elazar, the son of “the Hasmonean” who was the “anointed for battle.”
The reader (or listener) is meant to doubly and deeply gasp in horror at the image of the Greek official grabbing the maiden by her hair to rape her on an unfurled Torah scroll.[23] Shocked at the immanent desecration of the Torah spread out like a sheet, the audience is held in suspense. The young woman, like the Torah, is in danger of desecration, for the rape would make her forbidden to her husband the kohen (priest).
והיו ישראל מצפים להרי מזרח אולי יבאו להם גייסות של פרסיים, ואומר "נשא עינינו אל ההרים מאין יבאו עזרינו." Israel (the people) looked to the mountains in the east, thinking maybe Persian armies would come, as it says (Ps 121:1, paraphrased): “Shall we lift our eyes to the hills, from where our help will come?”
The Jews initially look to foreign rule in the East to save them—to the Persians. Really? As if this would solve the immediate plight of the young woman about to be violated on the scroll!? Perhaps the author, situated in Babylon, is mocking those who rely on foreign supp
Prof.Rachel Adelman
Hebrew College
Professor Rachel Adelman is Associate Professor of Hebrew Bible at Boston’s Hebrew College. She holds a Ph.D. in Hebrew Literature from the Hebrew University of Jerusalem, and is the author of The Return of the Repressed: Pirqe de-Rabbi Eliezer and the Pseudepigrapha (Brill 2009) and The Female Ruse: Women's Deception and Divine Sanction in the Hebrew Bible (Sheffield Phoenix, 2015). Adelman is now working on a new book, Daughters in Danger from the Hebrew Bible to Modern Midrash (forthcoming, Sheffield Phoenix Press).
جنحا ، ابنة ماتياس: محرض تمرد المكابيني
أ.د. راشيل أدلمان
1 يروي مكابيس كيف حرض ماتياس على تمرد ضد الإغريق بدافع التعصب ضد وثنية اليهود. أخبر المدراش في وقت لاحق كيف شانا ابنة Mattathias والدها وإخوتها للقتال اليونانيين لحمايتها من تعرضها للاغتصاب من قبل الحاكم المحلي.
ماتياس تمرد في 1 مكابيس
يتم سرد سرد واحد من قصة Chanukah ، التي يهوذا مكابي وأتباعه ثورة Hasmonean واستعادة معبد القدس من اليونانيين السوريين ، في كتب 1 و 2 مكابيس.
يروي 1 مكابيس كيف يحرض ماتياس على التمرد. أنتيخوس إبيفانيس الرابع ، ملك الإمبراطورية اليونانية السلوقية (175-164 قبل الميلاد) ، يسلب الهيكل ، ويضع صنمًا على المذبح ، ويصدر سلسلة من المراسيم القمعية التي استمرت من أجلها ثلاث سنوات (1 Macc. 1: 44-50). كل هذا دفع ماتياس وأبنائه إلى تمزيق ثيابهم ، وارتداء الخيش ، والحداد بشدة (1 Macc. 2: 1–14).
تأتي نقطة الانهيار عندما ينصب ضابط يوناني مذبحًا وثنيًا في بلدة موديسين ويحث ماتاثيا ، باعتباره قطبًا في المجتمع ، على أن يكون أول من يقدم التضحيات ، لكن ماتياس يرفض. وهذا يطالب ماتاثياس بالتصرف:
1 Macc 2:24 ورأى ماتاثاس ذلك وأصبح متحمسًا وكانت كليتيه قد انقلقت. ونشأ غضبه في الحكم. ثم ركض ، ذبحه على مذبح 2:25 وقتل عميل الملك ، الذي كان يجبرهم على التضحية في ذلك الوقت ، وهدم المذبح.
صدى ماتياس الحماسي هنا مع مشاهد التوراة الأخرى: موسى يحرض اللاويين لقتل أولئك الذين يعبدون العجل الذهبي (خروج 32) ؛ وأثناء ردة بعل بور ، ذبح فينحاس زيمري بن سالو (رأس قبيلة شمعون) وابنة كوزبي زور ، أميرة مديانية (عدد 25). مع ذلك ، بدأت ثورة المكابان!
إن الأب وأبنائه الخمسة وأتباعهم خرجوا إلى التلال لشن حرب عصابات ضد حكامهم الإغريق وهيلنرز اليهود ، وكما تشير الليتورجية ، فقد تسبب "سقوط الأقوياء في أيدي الضعفاء ، والكثير منهم إلى في أيدي قلة من الناس، ونجس في يد نقية "(גבורים ביד חלשים ורבים מיד מעטים וטמאים ביד טהורים).
إضافة إلى القصة
بمرور الوقت ، تم تزيين القصة القديمة الأساسية بروايات مثيرة عن الاستشهاد ، مثل المرأة وأبنائها السبعة ، والمعجزات ، مثل القليل من الزيوت النقية ، الموجودة في الحرم ، والتي استمرت ثمانية أيام (ب. يوم السبت 21 ب) ). أحد التفاصيل غير المعروفة نسبيًا تتضمن ابنة ماتياس ، شانا (هانا).
تقديم ابنة ماتياس
واحدة من المصادر الأولى لرواية قصة ابنة ماتياس هي الهجين Scholion في ميجات تانيت. [14] تم العثور على القصة كتفسير لسبب اعتبار السابع عشر من إلول يومًا سعيدًا. مجيلة تعنيت نفسه يوضح أن هذا يرجع إلى "ترك الرومان القدس" (נפקו רומאי מן ירשלם)، ولكن Scholion الهجين يضع القصة في فترة وقت سابق من اليونانية:
היו מושיבים קסטריאות בעירות להיות מענין את הכלות ואחר כך היו נשואות לבעליהן ... ולא היה אדם מבקש לישא אשה מפני הקסטריאות. חזרו ומכניסין אותם בחשאי ... ובת אחת היתה למתתיהו בן יוחנן הכהן הגדול، וכשהגיע זמנה לינשא בא הקסטרין לטמאה ולא הניחו אותו، וקנאו מתתיהו ובניו וגברה ידם על מלכות יון ונמסרו בידן והרגום. كانوا يضعون معسكرات عسكرية (اللاتينية "castra") في المدن لاغتصاب العرائس ، اللائي لا يمكن لهن الزواج من أزواجهن إلا بعد ذلك. لم يرغب أحد في الزواج بسبب المعسكرات العسكرية. ثم بدأوا في الزواج سراً ... لكن ماتياس بن يوجانان كاهن كبير كان لديه ابنة ، وعندما حان الوقت لتتزوجها ، جاء ضابط لتفرغها ولم يسمحوا له بذلك. [بدلاً من ذلك] كان ماتياس وأبناؤه متحمسين ، وخرجوا أقوى من المملكة اليونانية ، التي سقطت في أيديهم وأنهم (الحسمونيون) قتلواهم (الإغريق). [15]
وفقًا لهذا المصدر ، مارس الإغريق "حق الليلة الأولى" (اللاتينية: jus primae noctis أو الفرنسية: Droit du Seigneur). خوفاً من ذلك ، امتنع اليهود عن الزواج أو تنظيم حفلات الزفاف سرا. لكن العرائس الأساسية لابنة ماتياس (التي لم تسمها هنا) أثبتت أنها أكثر من اللازم لإخفاءها ؛ كان هذا الغضب هو الذي تسبب في تمرد الحسموني.
القلق بشأن تشويه ابنته يرتكز على العديد من الأساطير التي تتمحور حول الكبرياء الوطني ، كما أنه بمثابة فكرة في جميع أنحاء الكتاب المقدس (كما هو الحال في تحطيم دينة في سفر التكوين 34 واغتصاب محظية في القضاة 18). [16] تم نشره في الأدب ، مثل السير والتر سكوت لروب روي (1816) وجون جريشام في فيلم A Time to Kill (1989) ، وفي أفلام مثل Braveheart (1995) ، التي تحكي قصة تمرد ويليام والاس الاسكتلندي ضد إنجلترا حرض الملك إدوارد الأول (1297 م) على مقاومة مرسوم بريما nocta البريطاني.
في حين أن العنف ضد المرأة خلال فترات القمع كان واسع النطاق بالتأكيد ، فمن المشكوك فيه ما إذا كانت هذه الممارسة قد سُنت على الإطلاق. وبدلاً من ذلك ، فإن اغتصاب الابنة بمثابة مجرفة أدبية لإثارة شعور بالكبرياء الوطني والغضب ضد السادة الأجانب.
محاولة اغتصاب Channah (Sheiltot)
نرى هذه الكأس مستخدمة في مصدر آخر ، معاصر إلى حد ما مع تلك الخاصة بالهدوء الهجين - Sheiltot of Rav Aḥai Gaon (26 في طبعة Mirsky.) هنا ، قام بتسمية العروس Channah. يبدأ الحساب بالمدراش على آية من المزامير:
"חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה" -אמר רבי יוחנן: אלו יונים שעשו מלחמה עם בית חשמוני "" سيوفهم يقوم بيرس قلوبهم، وتنكسر الانحناء "(مز 37:15) قال -Rabbi يوحنان:" هذه هم الإغريق ، الذين شنوا الحرب مع منزل الحسموني ".
ثم تشرح شيلتا هذه الحرب بمزيد من التفصيل ، وتبدأ القصة مع وصف عنيف ورسم لمحاولة الاغتصاب:
שבשעה שנכנסו יונים להיכל טמאו כל שמנים שבהיכל، ובת אחת היתה לו ליוחנן כהן גדול וחנה שמה، שאין כיופיה בעולם، ומקודשת היתה לאלעזר בנו של חשמוני، ואביו (מגן) [סגן] [19] ומשוח מלחמה היה، ובא אחד מגדולי יונים ותפש אותה בבלוריתה והציעה ספר תורה، ובקש לבא עליה בפני אלעזר ארוסה. لأنه في ذلك الوقت ، عندما ذهب الإغريق إلى الحرم الذي كان يدنس فيه كل الزيت في الحرم ، كان لدى يوحنان الكاهن الأكبر ابنة ، كان اسمها في Channah. لم يكن هناك أي شخص جميل مثلها في جميع أنحاء العالم ، وتم خطبتها لإيلازار ابن الحسموني ، الذي كان والده محاربًا (ماجن ، درع مضاء) [بدلاً من ذلك ، "ملازم ،" سيجان] ، تم مسحه للمعركة . جاء أحد قادة الإغريق واستولى عليها من ذيلها (blorit) ، وانتشر التمرير التوراة وحاول أن يأتي عليها في وجود Elazar ، خطبتها.
إن افتتاح الأسطورة مليء بالمخالفات التاريخية ، حيث يمزج الحساب التلمودي عن النفط المدفن في الهيكل مع قصة تمرد الحسموني ضد الحكم اليوناني. لم يتم تعريف Channah هنا على أنها ابنة Mattathias ، ولكن من Yoḥanan [21] الكاهن الأكبر ، وهي مخطوبة إلى Elazar ، ابن "Hasmonean" الذي كان "الممسوح للمعركة".
يُقصد من القارئ (أو المستمع) أن تضاعف بعمق في الرعب على صورة المسؤول اليوناني الذي يقبض على البكر من شعرها لاغتصابها في لفائف التوراة غير المبطنة. [23] صدمت من تدنيس التوراة المنتشر مثل ورقة ، يتم تعليق الجمهور في التشويق. المرأة الشابة ، مثل التوراة ، معرضة لخطر التدنيس ، لأن الاغتصاب سيجعلها ممنوعة على زوجها كوهين.
והיו ישראל מצפים להרי מזרח אולי יבאו להם גייסות של פרסיים، ואומר "נשא עינינו אל ההרים מאין יבאו עזרינו". نظرت إسرائيل (الشعب) إلى الجبال في الشرق ، معتقدة أن الجيوش الفارسية ستأتي ، كما تقول (مز 121: 1 ، معاد صياغتها): "هل نرفع أعيننا إلى التلال ، من أين ستأتي مساعدتنا؟"
ينظر اليهود في البداية إلى الحكم الأجنبي في الشرق لإنقاذهم - بالنسبة للفرس. هل حقا؟ كما لو أن هذا سوف يحل المحنة المباشرة للشابة على وشك أن تنتهك في التمرير !؟ ربما يسخر المؤلف ، الموجود في بابل ، من يعتمد على ملحق أجنبي
أ.د. راشيل أدلمان
الكلية العبرية
الأستاذة راشيل أدلمان أستاذة مشاركة في الكتاب المقدس العبري في الكلية العبرية في بوسطن. وهي تحمل شهادة الدكتوراه في الأدب العبري من الجامعة العبرية بالقدس ، ومؤلف كتاب "عودة المقموعين: بيرك دي رابي اليعازر والسوديبيجرافا (بريل 2009) والإناث الأنثى: خداع النساء والعقوبة الإلهية في الكتاب المقدس العبري (شيفيلد فينيكس ، 2015). يعمل أدلمان الآن على كتاب جديد بعنوان "بنات في خطر من الكتاب المقدس العبري إلى المدراش الحديث" (قريباً ، مطبعة شيفيلد فينيكس).
Comments
Post a Comment